top of page

Resultados de la búsqueda

72 elementos encontrados para ""

Entradas (9)

  • Ahora el mundo es algo que se llama, “Esto no será lo mismo, ya no insista”

    Eva Castañeda Siento un verdadero pánico de regresar a esas avenidas atestadas de automóviles, a volar, a ver multitudes, a subir por esas escaleras eléctricas que llegan a ninguna parte, a los elevadores y a esa muchedumbre que jamás te verá a los ojos. Este siglo XXI será siempre una pregunta. Por favor conteste: ¿Convive usted con la muerte? Dice que no sabe. Le digo que sí, que todos los días, que aquí está. Mire bien, el mundo ya es otro. Por ejemplo, ¿ha pensado usted en sus pulmones? Su tejido, la probable inflamación. Su parálisis. Ventilación mecánica, le dicen. Deténgase. Este virus ha viajado. Guárdese. Observe su respiración. Observe bien. Aquí el diafragma, esa palabra larga. Grave. ¿Le han dicho que se contrae y desciende? ¿No? Mire bien. Cierre los ojos. No piense en la prisa o en los hospitales de tubos infinitos. Mire su cuerpo, todavía se mueve. Vea la palabra tráquea frente a usted. No piense en la sedación ni en el sueño que se parece a la muerte. Observe la entrada de oxígeno a su cuerpo. ¿A qué sabe? ¿mandarina o a analgésico? Todavía respira. Mire bien. Aislamiento. Reclusión. Encierro. ¿Cuál de todas? Ninguna. ¿También para ti las avenidas y plazas se convirtieron en un recuerdo? Quisiera saber tu opinión. Yo oscilo entre la vigilia y el desvarío. ¿Te pasa lo mismo? Esto no es el encierro. ¿Qué es entonces? Un país al que ya no podrás entrar. Ahora el mundo es algo que se llama “Esto no será lo mismo, ya no insista”, y sí, estoy sentimental porque no entiendo, nada más no entiendo. Todos parecen estar un poco tristes, un poco lejos. Muy lejos. Es verdad, hay algo de fragilidad en todo esto, pero deténgase. Mire bien. Todavía respira. Eva Castañeda. Escritora y profesora de tiempo completo en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM. Es Doctora en Letras en donde además realizó un Posdoctorado (CIALC-UNAM). Forma parte del SNI-CONACyT. Es autora de Nada se pierde (Vesrsodestierro, 2012), La imaginación herida (Trajín, 2018) y Decir otro lugar (Elefanta Editorial, 2020). Ha escrito múltiples ensayos creativos y académicos que han sido publicados en revistas nacionales e internacionales. Ha sido incluida en diversas antologías poéticas y una muestra de su trabajo creativo aparece en diversas revistas nacionales e internacionales de poesía. Poemas suyos han sido traducidos al alemán, chino e inglés. Le interesan las escrituras híbridas e interseccionales y la crítica literaria.

  • Tres poemas imperdibles de Zyanya Mariana

    Por Zyanya Mariana Tránsito devoto I Es cierto, Nezahualcóyotl no tenemos raíces en la tierra Sólo un instante breve devoto para cumplir el destino secreto de la materia Florecer para morir Como el jade que se quiebra Como el oro que se rompe Como el plomo que intoxica Como la pluma de quetzal que se desgarra Como el acero que se tuerce Como mi bultito sagrado que hoy se transforma Los hilos de mi existencia se reacomodan se enredan, se enlazan y se deslizan a veces se reanudan o se desenredan Como el telar se rompen, como la trama se reacoplan Éste es mi cuerpo Sólo un instante breve y devoto Con cantos se dibuja la noche con trabajos los días como sombra y luz que se embrolla y se anuda las noches y el día El tiempo los va borrando Somos piedras dispersas de una ciudad que fue ruinas de una urbe anterior borrada artificialmente Los hilos tienen sabor metálico Los colores también Somos la pintura de un jardín bíblico sobre un Tlalocan en un valle sagrado Ambos se irán desfigurando Como lenguas iremos desapareciendo de una en uno, los seres Mudos, nos conformaremos con el cielo y las estrellas En la ciudad sin nombre palimpsesto mineral y orgánico no hay estrellas, tampoco noche El enigma, por fin lo entiende mi corazón Que no hay sabios ni desvaríos Que vi naves de ataque incendiadas y rayos cósmicos brillar en el umbral que no supe si eran mías las memorias perdidas en la lluvia o artificio de seres guardados en otro tiempo que no es el mío Quien añade ciencia añade dolor dice el libro de los que creen en un solo dios Y aquí estoy sin raíces en la tierra un breve y devoto instante La muerte durmiente Dicen que leyó a Kawabata pero entró en la casa de las bellas durmientes y supo por la letra impresa que el cuerpo decrépito y tránsito que bellísimas jóvenes dormidas inmóviles que casi muertas sólo los ojos las pueden tocar y por la letra impresa supo que llegaría la muerte Con dinero labró un pulido espejo y le insufló vida era mujer que obediente probó la sombra de la ciencia formas quirúrgicas aquí incisiones estéticas allá tetas aquí bótox allá que nadie reconozca lo que fue ayer ni el golem que es hoy Se miró en su creación era más que las partes se aferró a la imagen detendría el tiempo y él quiso ser casto y puro y concebir por el espíritu santo se cambió por el fruto sombrío que otorga lo acumulado a ver si así engañaba la muerte Exilios de la carne II En el principio una mujer y un hombre y bailaron y se convirtieron en aliento y tuvieron miedo En el silencio ceñido a los cuerpos se rechazaron se metamorfosearon y nacieron como ojos de agua que devinieron lagos Se encontraron Se reencontraron y la tierra los sostuvo Se enlazaron Se reenlazaron y las aguas se confundieron se fundieron parecían uno hasta que llegó el exilio * Los poemas seleccionados fueron extraidos de tránsitos (2020) Zyanya Mariana (México) Poeta y escritora. Ha publicado De las cosas que vienen de la nada y otras inmediateces (2004 Elefantes, Nicaragua, 2010), traducido al inglés; Linajes y Anarquías (Elefanta Editorial, México, 2013) Tránsitos (Lunaria Ediciones, 2020); así como en diversas antologías de poesía femenina. En 2013, fue mención del premio Dolores Castro por su trabajo narrativo Cuentos y bollitos para una niña (Elefanta Editorial, 2016). Maestra en Historia por la UNAM y doctora en Letras Modernas por la universidad Iberoamericana. Curadora de arte y crítica de cine; su tema de investigación y sus escritos se centran en los "sistemas de representación" que vinculan el lenguaje, el erotismo, el arte, la violencia y la sacralidad. Suele dividir su vida entre la academia, la escritura y la maternidad.

  • Haiku

    Por Etel Robles Suburbano Marrón vibrando al viento de la tarde: el tren se ha ido. La calle Alzas la vista, no encuentras otros ojos que te reflejen. Calentamiento global Mañana fresca, bochornoso atardecer: se acerca invierno. Capitalismo Entra el pesar en tu bolsillo vacío: buscas un trueque. Amor Por esas manos, te has olvidado que de nada vale...

Ver todas

Otras páginas (63)

  • Entradas recientes | Poéticas Marcianas

    Inicio Convocatoria ¿Quienes somos? Desdémona siglo XXI Miradas desde el encierro literatura plástica Audiovisual Entrevista contacto Resultados de la búsqueda Más Eva Castañeda Ahora el mundo es algo que se llama, “Esto no será lo mismo, ya no insista” Zyanya Mariana Tres poemas imperdibles de Zyanya Mariana Etel Robles Haiku Lorena Huitrón Combustión Juan Andrés Rodríguez Dilatada nota de suicidio Melissa J. Hernández Imagen y materia Brenda Reyes Muñoz Incapacidad que tienen los cuerpos de modificar por sí mismos el estado de reposo Valeria Cuevas Ilustraciones por Valeria Cuevas María Fernanda Bringas Ilustración de María Fernanda Bringas Pérez

  • FO 1 | Poéticas Marcianas

    Inicio Convocatoria ¿Quienes somos? Desdémona siglo XXI Miradas desde el encierro literatura plástica Audiovisual Entrevista contacto Resultados de la búsqueda More Ámbar Etchegaray Ámbar Etchegaray Yo soy Ambar, tambien conocido comosantababydelasflores , artista multidisciplinar enfocada en la producción audiovisual, fotografía y poesía. Me gusta autorretrararme y retratar lo que me hace sentir mucho, con mis palabras, cuerpo o cámara. Me gusta vincular desde la intimidad utilizando las redes sociales, donde todo se vuelve superficial, para así crear un diálogo.

  • Fo 2 | Poéticas Marcianas

    Inicio Convocatoria ¿Quienes somos? Desdémona siglo XXI Miradas desde el encierro literatura plástica Audiovisual Entrevista contacto Resultados de la búsqueda More Rodrigo Salazar Rodrigo Salazar Director de fotografía originario de la Ciudad de México, egresado de la Asociación Mexicana de Cineastas Independientes. Tiene un estilo dinámico, centrándose en la belleza del paisaje; procura retratar el espacio como otro personaje. Además del mundo audiovisual, la pasión por la fotografía siempre ha estado presente, desde que tuvo su primera cámara las montañas y la naturaleza lo llamaron para capturar paisajes en distintas temporadas. Gracias a la fotografía tuvo un acercamiento a la montaña y al alpinismo. Este último lo incorporó en su proceso para mostrar perspectivas impactantes entremezclando la naturaleza y la ficción apareciendo así un estilo propio.

Ver todas
bottom of page